Tagalog Tuesday : How to tell time

untitled

Narito po muli ang Tagalog Tuesday!
We’ve made 13 essential topics for you to review before you visit the Philippines.
On our previous post, we’ve talked about:
– The history of Tagalog
– Ang alpabetong Filipino
– The modern tagalog versions of how are you, thank you, how to say you’re sorry
– Some survival phrases that you need to know when you visit the Philippines
– How to count and how to shop in the Philippines.

Please go and check out the Tagalog 101 folder in the sidebar of our blog if you want to learn more about it.

Ngayon, pag aaralan natin kung paano sabihin ang oras sa Tagalog.
Now, we will learn how to tell time in Tagalog.

First lesson: how do you ask, “What time is it?”
Here’s how you say it in Tagalog:

Anong oras na?

Here’s a sample answer in Tagalog:

Limang minuto bago sumapit ang ika-dalawa ng tanghali

Meaning: It’s five minutes before 2 in the afternoon
Or simply put: 1.55pm
Let’s dissect the phrase:
Lima is five
Minuto is minute
Bago is before
Sumapit is reach
Ika-dalawa ng tanghali is 2 in the afternoon or 2 o’clock pm

Limang minuto bago sumapit ang ika dalawa ng tanghali
5 minutes before it reach 2 in the afternoon

But here is the easier way for me: the version that we had during the Spanish era.
You just add the prefix “Ala or Alas” before the numbers
Alas is our version of the suffix o’clock

one o’clock Ala-una

two o’clock Alas-dos

three o’clock Alas-tres

four o’clock Alas-kwatro

five o’clock Alas-singko

six o’clock Alas-sais

seven o’clock Alas-siyete

eight o’clock Alas-otso

nine o’clock Alas-nuwebe

ten o’clock Alas-diyes

eleven o’clock Alas-onse

twelve o’clock Alas-dose

It is half past one Ala-una y medya

It is half past two Alas-dos y medya

It is quarter past four Alas-kwatro kinse

It is quarter past eleven Alas-onse kinse

We have so many versions in telling time in our country but for me, the quickest way is to say it in English. 1.55 pm!

Limang minuto bago sumapit ang ika dalawa ng tanghali – the old Filipino way of telling time

Ala una singkwenta y singco –Spanish inspired way of telling time

5 minutes before it reach 2 in the afternoon- American way

Or 1.55 pm! The shortened American way.

If you have any suggestions about the topics you wish to learn, just email us, or send us a message at mommysaiddaddysaid facebook page 🙂
Salamat po at hanggang sa muli!

Tagalog 101: Colors

color_chart

 

Hi guys!

I was on a hiatus for over a month! But now, I am contemplating to dedicate my Tuesdays for

Tagalog 101! Hmmm. Let’s see next Tuesday okay?  It’s going to be Tagalog Tuesdays for my blog, and in my home.  Please click the play button to listen 🙂

 

Today, we will learn about colors!

Primary colors

Red – Pula
Pulang mansanas – Red apple
Ang mansanas ay pula.
The apple is red.

Blue-Asul or Bughaw
The word bughaw is often used by our elders, but in some parts of Luzon, the word asul is also acceptable.
Hindi uulan ngayon. Ang langit ay kulay asul /  bughaw.

It’s not going to rain today. The sky is color blue.

Yellow –Dilaw
Ang saging ay hinog na. Ito ay kulay dilaw.
The banana is already ripe. It is color yellow.

 

Secondary colors
Green – berde or luntian

Nakita kita sa isang magasin
Dilaw ang iyong suot at buhok mo’y green…
I saw you in a magazine, you’re wearing color yellow and your hair is green.

Orange – kulay dalandan
But we don’t usually use the word kulay dalandan anymore. Instead, we use the word, orange.
Example – Pahiram naman nung kulay orange na blouse mo.
May I borrow your color orange blouse.

Violet , in tagalog byoleta
But most Filipinos now would say purple or violet.
*The difference between violet and purple is that violet appears in the visible light spectrum, or rainbow, whereas purple is simply a mix of red and blue. Violet has the highest vibration in the visible spectrum. But Filipinos who are not fine arts major don’t really care about this, for as long as the shade is similar, you can say it either way.
So, violet is not quite as intense as purple, but its essence is similar. (empower-yourself-with-color-psychology.com)
Ang kulay ng talong ay violet.
The color of the brinjal or the eggplant is violet.

Thank you for listening! Please share this to your friends who would like to learn more about tagalog, or if you want to learn more, just check out my Tagalog 101 folder on the right side bar of my blog.

Tagalog 101: “I’m Sorry”

 

 

image source: memecrunch.com

image source: memecrunch.com

 

In a modern Filipino setting, the way we say “sorry” in Tagalog is just plain ‘sorry’ but without the slang. But, there are other ways on how you say “I’m sorry” in Tagalog.
1. Patawarin mo ako, patawad po = forgive me
2. Paumanhin po = pardon me                                                                                                                                      3. Pasensya ka na

Here’s a situation:

Nanay: Ken, ano ka ba, kanina pa kita tinatawag, hindi ka mapuknat sa kakapanuod mo ng tv. Kakain na tayo! Pumunta ka na nga rito! Isusumbong kita sa Tatay mo!
Ken: Patawad po nanay, hindi ko po naririnig ang tawag nyo.

In this scenario, Ken’s mom is reprimanding him about watching tv. He’s been watching the television for a long time that he did not even hear his mom calling.

– Note that we add po after the word patawad, because Ken is talking to his mom. We add po as a sign of respect. You use it when you are talking to elders or to a crowd.

 

Here’s another situation:
Woman: Sinaktan mo lang ang damdamin ko. Pinaasa mo ako na babalik ka, at umasa naman ako. Akala ko mag d date tayo, yun pala, magbabasketball ka lang pala.
Man: Patawarin mo ako. BUkas, pramis, mag d date tayo. Patawarin mo na ako.

In this senerio, the woman is angry at the man because she thought they will have a date. Since the man played basketball and hurt his girlfriend’s feelings, he asked forgiveness and promise her another date.

– I felt that the phrase “patawarin mo ako” is more personal.

 

Anak: Mommy, ang sakit sakit ng sugat ko…

Nanay: Pasensya ka na anak ha, kailangan nating linisin ang sugat mo…

In this scenario, the kid is complaining about the pain of his wound, but the mom said sorry, you have to bear with the pain because we need to clean your wound.

-it’s like saying, sorry, we don’t have a choice 🙁

 

But if you just want to excuse yourself in public, say, you sneezed, will cut the queue, or unintentionally disturbing someone, you can just say, “sorry” which is like “pardon me” in english.
Zack: Achoo!
Paula: Ay ano ba yaaan!
Zack: Sorry po!
To be safe, if you’re not really sure on what tagalog word to use, you can just say, “Sorry po.”

 

 

 

Tagalog 101- Family Members

Welcome to Tagalog 101!

image source:www.englishexercises.org

image source:www.englishexercises.org

What are the equivalent Tagalog words of mom, dad, brother, sister, youngest sibling, cousin, aunties, uncles and grandparents? Click away to find out!

TAGALOG 101 : History of Tagalog / Filipino Language and the Modern Filipino Alphabet

———————————————————————————————————–

Most of the Filipinos know Tagalog. The very one thing I failed to teach my children. But this works to our advantage for now because if there’s an urgent topic I want to discuss with my husband, speaking Tagalog comes in handy. Eventually, my children will learn how to speak our mother tongue thus, the reason for this tutorial.

——————————————————————————————————————–

(press the play button to listen)

Before we learn the Tagalog or the Filipino language, let us first know the meaning of “tagalog.”

The word Tagalog is derived from the endonym taga-ilog (“river dweller”)it is  composed of tagá- (“native of” or “from”) and ílog (“river”). Very little is known about the ancient history of the language.

Tagalog is classified as the language within the Austronesian language family. A composition of  Malayo-Polynesian, MalagasyJavaneseIndonesianMalayTetum of Timor, and Tao language of Taiwan. (reference: http://en.wikipedia.org/wiki/Tagalog_language)

Aside from these roots, the modern Tagalog language is also comprised of so many words  from the other languages. Since the Philippines have been colonized by countries such as the America and the Spain being the longest, our language has also evolved. We will encounter these words as we go along.

The evolution of the Filipino Alphabet

A long time ago, what the native Filipinos are using is what we call the “Baybayin” alphabet, it has been replaced by the “Latin” alphabet which is easier to read.

The Evolution of the Filipino Alphabet

The "Baybayin" Alphabet - Type of writing system: syllabic alphabet in which each consonant has an inherent vowel /a/. Other vowels are indicated either by separate letters, or by dots - a dot over a consonant changes the vowels to an /i/ or and /e/, while a dot under a consonant changes the vowel to /o/ or /u/. The inherent vowel is muted by adding a + sign beneath a consonant. This innovation was introduced by the Spanish. Direction of writing: left to right in horizontal lines. (source : http://www.omniglot.com/writing/tagalog.htm)

The “Baybayin” Alphabet – Type of writing system: syllabic alphabet in which each consonant has an inherent vowel /a/. Other vowels are indicated either by separate letters, or by dots – a dot over a consonant changes the vowels to an /i/ or and /e/, while a dot under a consonant changes the vowel to /o/ or /u/.
The inherent vowel is muted by adding a + sign beneath a consonant. This innovation was introduced by the Spanish.
Direction of writing: left to right in horizontal lines (credits:http://www.omniglot.com/writing/tagalog.htm)

 

Latin alphabet for Tagalog (ABAKADA) 

A a

B b

K k

D d

E e

G g

H h

I i

L l

M m

a ba ka da e ga ha i la ma

N n

Ng ng

O o

P p

R r

S s

T t

U u

W w

Y y

na nga o pa ra sa ta u wa ya

 

Later on, we adopted the English and some Spanish letters.

8 letters from the Spanish and English alphabet (c, f, j,  ñ, q, v,  x, z) were added to the our existing 20 letters of abakada

The Modern Filipino Alphabet

The way we pronounce the Modern Filipino Alphabet is similar that of American English Alphabet

 

Since I already told you the history of the Tagalong language and the Filipino Alphabet, I would like to introduce you to our new tutorial – Tagalog 101: How To Speak The Modern the Tagalog language.  So welcome, and watch out for our next module: How to say “How are you” in Tagalog. Mabuhay! (Long live/cheers)